Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über Bezugs- und Kontaktmöglichkeiten für die gedruckten Filmsprache-Plakate bei unseren Kooperationspartnern:

Bundesland Institution Kontakt Sprachen
Niedersachsen Landesinstitut für schulische
Qualitätsentwicklung (NLQ)
[email protected]  dt./engl./frz./span.
Baden-Württemberg Landesmedienzentrum Baden-Württemberg (LMZ)  [email protected]   dt./engl.
Sachsen-Anhalt Landesinstitut für Schulqualität und Lehrerbildung Sachsen-Anhalt (LISA)

[email protected]

dt.engl./frz.
Bayern Staatsinstitut für Schulqualität und Bildungsforschung (ISB) in Kooperation mit den SchulKinoWochen Bayern [email protected]
dt.
Rheinland-Pfalz Filmbüro im Pädagogischen Landesinstitut (PL) Rheinland-Pfalz [email protected] dt.
Hessen Institut für Medienpädagogik u. Kommunikation, MuK Hessen e. V. [email protected] dt./engl.
Bremen Landesinstitut für Schule Bremen, Makemedia Studios [email protected] dt.
Schleswig-Holstein Institut für Qualitätsentwicklung an Schulen Schleswig-Holstein (IQSH) [email protected] dt./engl.
Hamburg Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung Hamburg (LI) [email protected] dt.
Thüringen Landesfilmdienst Thüringen e. V. (Zentrum für Medienkompetenz und Service) [email protected]  dt./engl.
Nordrhein-Westfalen Filmmuseum Düsseldorf [email protected] dt./engl./frz.
Saarland Landesinstitut für Pädagogik und MedienAbteilung Fort- und Weiterbildung des Bildungscampus
[email protected] dt.
Sachsen Landesamt für Schule und Bildung Zentraler Broschürenversand dt.
SCHWEIZ Kinokultur in der Schule [email protected] dt./frz.

GROßBRITANNIEN

THE FILM SPACE [email protected] engl.

Die Plakate gibt es auch in einer interaktiven HTML5-Version mit Verlinkungen auf das Filmsprache-Glossar in deutscher und englischer Sprache. 

Das Filmsprache-Plakat gibt es bisher in den drei Sprachen Deutsch, Englisch  und Französisch. 

 Es ergänzt die kostenlos erhältlichen Apps Filmsprache (iOS / Android) und Close-Up Film Language  (iOS / Android) und bietet einen systematischen Überblick über technische und konzeptionelle Aspekte der Filmgestaltung und greift die Visualisierungen ("Visuelle Marker"), die in den Apps zur Veranschaulichung der Fachbegriffe verwendet werden auf. Aspekte der Filmsprache werden auf dem Plakat in die drei Großbereiche Einstellung/Dreharbeiten / (The shot), Schnitt/Postproduktion (The cut) sowie Ton/Musik (Sound) eingeteilt (Systematik nach Robert Kolker). Das Plakat soll im Klassenraum als eine Art Kommunikationspunkt das Sprechen über sowohl das "Filme machen" als auch das "Filme analysieren" visuell unterstützen.  Darüber hinaus wird in den Aufgaben der interaktiven Lerneinheiten zu LOLA RENNT sowie dem Murnau-Bildungspaket mit der Systematik und den Visualisierungen des Plakats gearbeitet.